Privacy Notice


Notice of Privacy Practices


This notices describes how medical information about you may be used and disclosed and how you can get access to this information. Please review it carefully.

Seminole Hospital District of Gaines County, Texas (the “District”) is committed to protecting the privacy of health information we create or receive about you. Health information that identifies you (“protected health information,” or “health information”) includes your medical record, billing invoices, paper forms, video and other information relating to your care or payment for care. If you have questions about this Notice, please contact the District’s Compliance and Privacy Office at 432-758-4868 or email your questions to


How We Use and Disclose Your Health Information

How we may use or disclose your health information as follows:

A. The following uses do NOT require your authorization, except where required by Texas Law.

  • Treatment: We may use your health information to provide care and share it with others who are treating For example, we or your physician may disclose your health information to a specialist for the purpose of a consultation.
  • Payment: We may use and share your health information to bill and obtain payment for the healthcare services you For example, we send information about you to your health insurance plan so it will pay for your services. We may also disclose your health information to other healthcare providers for their payment purposes.
  • Healthcare Operations: We may use and share your health information for our day-to-day operations, to improve your care, and contact you when For example, we may use your medical information to review our treatment and services so we can evaluate how to improve our quality of care. We may disclose your information to medical students and other hospital staff for their education. We may also disclose your health information to other healthcare providers for their healthcare operations.
  • Disaster Relief: We may disclose your health information to disaster relief organizations in an emergency so your family can be notified about your condition and
  • Inmates: If you are an inmate of a correctional institution or under the custody of a law enforcement official, we may release health information about you to the relevant correctional institution or law enforcement This release may be necessary for the institution to provide you with health care; to protect your health and safety or the health and safety of others; or for the safety and security of the correctional institution.
  • Law enforcement: We may share information for law enforcement purposes, such as when a crime is committed at one of our We may also share information to help locate a suspect, fugitive, missing person, or witness.
  • Lawsuits and legal actions: We may share information in response to a court or administrative order, or in response to a
  • Medical examiner or funeral director: We can share information with a coroner, medical examiner, or funeral director when an individual dies.
  • Military and Veterans: If you are a member of the armed forces, we may release health information about you as required by military command We may also release health information to a foreign military authority.
  • National Security purposes: We may release your PHI to the Department of Defense or other governmental agency.
  • Organ and tissue donation: We can share information about you with organ procurement
  • Public health and safety: We can share information in certain situations to help prevent disease, assist with product recalls, report adverse reactions to medications, and to prevent or reduce a serious threat to anyone’s health or
  • Research: We can use or share your information for certain research projects that have been evaluated and approved through a process that considers a patient’s need for privacy.
  • When required by law: We will share information about you if state or federal law requires it, including with the Department of Health and Human Services if it wants to see that we are complying with federal privacy
  • Victims of abuse, neglect, domestic violence: We may release your PHI as required by law to the appropriate Texas agencies when cases of abuse and neglect are suspected.
  • Workers’ compensation: We can share information with employers for workers’ compensation claims.
  • Appointment reminders: To remind you of appointments with us.
  • Treatment options: To provide information about treatment alternatives or other health related benefits or services that may be of interest to you.
  • Fundraising: We may contact you about fundraising activities. You have the right to opt out of receiving such fundraising communications.


B. You may object to the following uses of your PHI:

  • Directories: We may maintain a patient directory that includes your name and location within the facility, general information about your condition (fair, serious, ) and religious designation. We may disclose all but your religious designation to any person who asks for you by name. Members of the clergy may obtain all directory information, unless you specifically request that we not do so.
  • Friends and Family: We may disclose to your family and close personal friends any health information directly related to that person’s involvement in your care.


C. Your prior written authorization is required to release your PHI in the following situations:

  • Any use or disclosures beyond treatment, payment, or healthcare operations and not specified in Parts A & B.
  • Psychotherapy notes, marketing, and the sale of PHI.


What Rights You Have Regarding Your PHI

When it comes to your health information, you have certain rights:

  • Receive a copy of your medical record: You may ask to see or get a paper or electronic copy of your medical record and other health information we have about you. We will provide a copy or summary to you within 15 days of your We may charge a reasonable, cost-based fee. Access may be denied in some circumstances, such as to psychotherapy notes or when a certain law prohibits your access. In some circumstances you may have this decision reviewed.
  • Correct your medical record: You can ask us to correct health information that you think is incorrect or We may deny your request, but we will tell you why in writing. These requests should be submitted in writing to the contact listed below.
  • Request confidential communications: you can ask us to contact you in a specific way (for example, home or office phone) or to send mail to a different Reasonable requests will be approved.
  • Ask what we use or share: You can ask us to restrict how we share your health information for treatment, payment, or our We are not required to agree to your request, and we may say “no” if it would affect your care. If you pay for a service or health care item out-of-pocket in full, in advance of the service, you can ask us to not share that information with your health insurer for the purpose of payment. We will say “yes” unless a law requires us to share that information.
  • Get a list of those with whom we’ve shared information: You can ask for a list (accounting) of the times we have shared your health information for six years prior, with whom we’ve shared it, and We will include all disclosures except for those about your treatment, payment and our health care operations, and certain other disclosures (such as those you asked us to make). We will provide one accounting a year for free, but we will charge a reasonable cost-based fee if you ask for another within 12 months.
  • Get a copy of this privacy notice. You can ask for a paper copy of this Notice at any time, even if you have agreed to receive it electronically. We will provide you with a paper copy
  • File a complaint if you feel your rights are violated. You can complain to the S. Department of Health and Human Services Office for Civil Rights if you feel we have violated rights. We can provide you with their address. You can also file a complaint with us by using the contact information below. Please be assured that you will not be penalized and there will be no retaliation for voicing a concern or filing a complaint. We are committed to the delivery of quality healthcare in an environment that is confidential and private.


Contact our Privacy Officer for any questions about this notice or complain about our Privacy Practices.


Compliance and Privacy Officer
209 Northwest 8th Street
Seminole, Texas 79360
Phone No.: 432-758-4868
Compliance Hotline: English: 833-950-0009; Spanish: 800-216-1288


Changes to this Notice

We reserve the right to change the terms of the Notice at any time. We also reserve the right to make the revised or changed Notice effective for PHI we already have about as well as any information we receive in the future. The Notice will always contain the effective date. The Notice will be available upon request and on our website


Effective Date

This Notice of Privacy Practices is effective February 10, 2020.


Aviso de Prácticas de Privacidad


Este aviso describe como se puede utilizar y divulgar la información medica sobre usted y como puede obtener acceso a esta informacion. Por favor, revísalo cuidadosamente.

Seminole Hospital District of Gaines County, Texas (el “Distrito”) se compromete a proteger la privacidad de la información de salud que creamos o recibimos sobre usted. La información de salud que lo identifica (“información médica protegida” o “información de salud”) incluye su registro médico, facturas de facturación, formularios en papel, video y otra información relacionada con su atención o pago por atención. Si tiene preguntas sobre este Aviso, comuníquese con la Oficina de Cumplimiento y Privacidad del Distrito al 432-758-4868 o envíe sus preguntas por correo electrónico a

Cómo usamos y Divulgamos su Información Médica

A. Cómo podemos usar o divulgar su información médica de la siguiente manera:

  • Los siguientes usos NO requieren su autorización, excepto cuando lo exija la Ley de Texas.
  • Tratamiento: Podemos usar su información médica para brindar atención y compartirla con otras personas que lo están tratando. Por ejemplo, nosotros o su médico podemos divulgar su información médica a un especialista con el propósito de una consulta.
  • Pago: Podemos usar y compartir su información médica para facturar y obtener el pago de los servicios de atención médica que recibe. Por ejemplo, enviamos información sobre usted a su plan de seguro médico para que pague para sus servicios. También podemos divulgar su información médica a otros proveedores de atención médica para sus fines de pago.
  • Operaciones de atención médica: Podemos usar y compartir su información médica para nuestras operaciones diarias, para mejorar su atención y contactarlo cuando sea necesario. Por ejemplo, podemos usar su información médica para revisar nuestro tratamiento y servicios para que podamos evaluar cómo mejorar nuestra calidad de Podemos divulgar su información a estudiantes de medicina y a otro personal del hospital para su educación. También podemos divulgar su información médica a otros proveedores de atención médica para sus operaciones de atención médica.
  • Alivio de Desastres: Podemos divulgar su información médica a organizaciones de socorro en caso de emergencia para que su familia pueda ser notificada sobre su condición y ubicación.
  • Presos: Si usted es un recluso de una institución correccional o bajo la custodia de un funcionario de la ley, podemos divulgar información médica sobre usted a la institución correccional o funcionario encargado de hacer cumplir la ley.  Esta liberación puede ser necesaria para que la institución le brinde atención médica; para proteger su salud y seguridad o la salud y seguridad de otros; o para la seguridad de la institución correccional.
  • Aplicación de la ley: Podemos compartir información para fines de aplicación de la ley, como cuando se comete un delito en una de nuestras instalaciones. También podemos compartir información para ayudar a localizar a un sospechoso, fugitivo, persona desaparecida o testigo.
  • Demandas y acciones legales: Podemos compartir información en respuesta a una orden judicial o administrativa, o en respuesta a una citación.
  • Médico forense o director funerario: Podemos compartir información con un médico forense, médico forense o director funerario cuando una persona muere.
  • Militares y Veteranos: Si usted es miembro de las fuerzas armadas, podemos divulgar información de salud sobre usted según lo requieran las autoridades del mando También podemos divulgar información de salud a una autoridad militar extranjera.
  • Propósitos de Seguridad Nacional: Podemos divulgar su PHI al Departamento de Defensa u otra agencia gubernamental.
  • Donación de órganos y tejidos: Podemos compartir información sobre usted con organizaciones de adquisición de órganos.
  • Salud y seguridad públicas: Podemos compartir información en ciertas situaciones para ayudar a prevenir enfermedades, ayudar con la retirada de productos, reportar reacciones adversas a los medicamentos y prevenir o reducir una amenaza grave para la salud o la seguridad de cualquier persona.
  • Investigación: Podemos usar o compartir su información para ciertos proyectos de investigación que han sido evaluados y aprobados a través de un proceso que considera la necesidad de privacidad de un paciente.
  • Cuando lo exija la ley: Compartiremos información sobre usted si la ley estatal o federal lo requiere, incluso con el Departamento de Salud y Servicios Humanos si desea ver que estamos cumpliendo con la ley de privacidad.
  • Víctimas de abuso, negligencia, violencia doméstica: Podemos divulgar su PHI según lo requiera la ley a las agencias apropiada de Texas cuando se sospeche de casos de abuso y negligencia.
  • Compensación de los trabajadores: Podemos compartir información con los empleadores para las reclamaciones de compensación de los trabajadores.
  • Recordatorios de citas: Para recordarle citas con nosotros
  • Opciones de tratamiento: Proporcionar información sobre alternativas de tratamiento u otros beneficios o servicios relacionados con la salud que puedan ser de su interés.
  • Recaudación de fondos: Es posible que nos pongamos en contacto con usted sobre las actividades de recaudación de fondos. Usted tiene el derecho de optar por no recibir dichas comunicaciones de recaudación de fondos.


B. Usted puede oponerse a los siguientes usos de su PHI:

  • Directorios: Mantenemos un directorio de pacientes que incluye su nombre y ubicación dentro de la instalación, información general sobre su condición (justa, seria, etc.) y designación religiosa. Podemos revelar todo excepto su designación religiosa a cualquier persona  que pregunta por ti por tu nombre. Los miembros del clero pueden obtener toda la información del directorio, a menos que solicite    específicamente  que no divulgamos dicha información al clero.
  • Amigos y familiares: Podemos revelar a su familia y amigos personales cercanos cualquier información de salud directamente relacionada con la participación de esa persona en su cuidado.
  • Se requiere su autorización previa por escrito para divulgar su PHI en las siguientes situaciones:
  • Cualquier uso o divulgación más allá del tratamiento, pago u operaciones de atención médica y no especificado en las Partes A y B.
  • Notas de psicoterapia, marketing y venta de PHI.


C. Usted tiene los siguientes derechos con respecto a su PHI:

  • Para ver y obtener copias de su PHI: Usted tiene el derecho de inspeccionar y recibir una copia de su PHI, que se encuentra en un conjunto de registros designado que puede ser utilizado para tomar decisiones sobre la atención que se le brinda. Le proporcionaremos una copia o un resumen dentro de los 15 días posteriores a su solicitud. Podemos cobrar una tarifa razonable basada en el costo. El acceso puede ser denegado en algunas circunstancias, como a notas de psicoterapia o cuando una determinada ley prohíbe su acceso. En algunas circunstancias, es posible que le revisen esta decisión.
  • Corrija su historial médico: Puede solicitarnos que corrijamos la información de salud que considere incorrecta o incompleta. Podemos denegar su solicitud, pero le diremos por escrito. Estas solicitudes deben enviarse por escrito a la Oficina de Cumplimiento y Privacidad en el contacto que se indica a continuación.


¿Qué Derechos Tiene con Respecto a su PHI?

  • Solicitar comunicaciones confidenciales: puede solicitarnos que nos pongamos en contacto con usted de una manera específica (por ejemplo, teléfono de casa u oficina) o que le enviemos correo a una dirección diferente. Se aprobarán solicitudes razonables.
  • Pregunte qué usamos o compartimos: Puede solicitarnos que restrinjamos cómo compartimos su información médica para el tratamiento, el pago o nuestras operaciones. No estamos obligados a aceptar su solicitud, y podemos decir “no” si afectaría su atención. Si usted pagar  por un servicio o artículo de atención médica de su bolsillo en su totalidad, antes del servicio, puede solicitarnos que no compartamos esa información con su aseguradora de salud con el propósito de pago. Diremos “sí” a menos que una ley nos exija compartir esa información.
  • Obtener una lista de las personas con las que hemos compartido información: Puede solicitar una lista (contabilidad) de las veces que hemos compartido su información de salud durante seis años antes, con quién la hemos compartido y por qué. Incluiremos todas las divulgaciones excepto las sobre su tratamiento, pago y nuestras operaciones de atención médica, y otras divulgaciones (como las que nos pidió que hiciésemos). Proporcionaremos una contabilidad al año de forma gratuita, pero cobraremos una tarifa razonable basada en el costo si solicita otra dentro de los 12 meses.
  • Para recibir una copia en papel o electrónica de este aviso: Puede solicitar una copia impresa de este Aviso en cualquier momento, incluso si ha aceptado recibirlo electrónicamente.
  • Para revocar una autorización: Si decide firmar una autorización para liberar su PHI, más adelante puede revocar dicha autorización por escrito. Esto detendrá cualquier divulgación futura de su información de salud, excepto según lo permita la ley.
  • Presente una queja si siente que sus derechos son violados: Puede presentar una queja ante la Oficina de Derechos Civiles del Departamento de Salud y Servicios Humanos de los Estados Unidos si siente que hemos violado los derechos. Podemos proporcionarle su dirección. También puede presentar una queja con nosotros utilizando la información de contacto a continuación. Tenga la seguridad de que no será penalizado y no habrá represalias por expresar una inquietud o presentar una queja. Estamos comprometidos con la prestación de atención médica de calidad en un entorno confidencial y privado.


Póngase en contacto con nuestro Oficial de Privacidad para cualquier pregunta sobre esta aviso o cumplimiento sobre nuestras prácticas de privacidad. 

Oficial de Cumplimiento y Privacidad
209 NW 8th STREET
Seminole, Texas 79360
Número de teléfono: 432-758-4868
Línea directa de cumplimiento: Inglés: 833-950-0009; Español: 800-216-1288


Cambios en este Aviso

Nos reservamos el derecho de cambiar los términos del Aviso en cualquier momento. También nos reservamos el derecho de hacer que el Aviso revisado o modificado sea efectivo para la PHI que ya tenemos sobre, así como cualquier información que recibamos en el futuro. El Aviso siempre contendrá la fecha de entrada en vigor. El Aviso estará disponible bajo petición y en nuestro sitio web


Fecha de Entrada en Vigor

Este Aviso de Prácticas de Privacidad está en vigor el 10 de febrero de 2020.


Hinweis auf Datenschutzpraktiken


Dieser hinweis beschreibt, wie medizinishe informationen über sie verwendet un offengelegt werden können und wie sie auf diese informationen zugreifen können. Bitte überprüfen sie es sorgfältig.

Seminole Hospital Distrikt oft Gaines County, Texas (der “Distrikt”) verpflichtet sich zum Schutz der Privatsphäre von Gesundheitsinformationen, die wir über Sie erstellen oder erhalten. Gesundheitsinformationen, die Sie identifizieren (“geschützte Gesundheitsinformationen “oder” Gesundheitsinformationen”) umfassen Ihre Krankenakte, Rechnung Rechnungen, Papier Formulare, Videos und andere Informationen zu Ihrer Pflege oder Bezahlung für die Pflege. Wenn Sie Fragen zu dieser Mitteilung haben, wenden Sie sich bitte an das Compliance and Privacy Office des Distrikts unter 432-758-4868 oder senden Sie ihre Fragen per E-Mail an


Wie Wir Ihre Gesundheitsinformationen Verwenden und Offenlegen

Wie wir Ihre Gesundheitsinformationen wie folgt verwenden oder offenlegen können:

A. Die folgenden Verwendungen erfordern NICHT Ihre Autorisierung, es sei denn, dies ist gesetzlich vorgeschrieben.

  • Behandlung: Wir können Ihre Gesundheitsinformationen verwenden, um Die Pflege zu gewährleisten und sie mit anderen zu teilen, die Sie behandeln. Beispielsweise können wir oder Ihr Arzt Ihre Gesundheitsinformationen zum Zwecke einer Konsultation an einen Spezialisten weitergeben.
  • Payment: Wir können Ihre Gesundheitsinformationen verwenden und weitergeben, um die Von ihnen erhaltenen Gesundheitsdienstleistungen in Rechnung zu stellen und zu bezahlen. Zum Beispiel senden wir Informationen über Sie an Ihre Krankenversicherung, damit sie für Ihre Dienstleistungen. Wir können Ihre Gesundheitsdaten auch anderen Gesundheitsdienstleistern für deren Zahlungszwecke offenlegen.
  • Gesundheitsoperationen: Wir können Ihre Gesundheitsinformationen für unseren täglichen Betrieb verwenden und weitergeben, um Ihre Versorgung zu verbessern und Sie bei Bedarf zu kontaktieren. Beispielsweise können wir Ihre medizinischen Informationen verwenden, um unsere Behandlungen und Dienstleistungen zu überprüfen, damit wir bewerten können, wie wir unsere Qualität der Wir können Ihre Informationen an Medizinstudenten und andere Krankenhausmitarbeiter für ihre Ausbildung weitergeben. Wir können Ihre Gesundheitsinformationen auch an andere Gesundheitsdienstleister für ihre Gesundheitsaktivitäten weitergeben.
  • Katastrophenhilfe: Wir können Ihre Gesundheitsinformationen im Notfall an Katastrophenhilfeorganisationen weitergeben, damit Ihre Familie über Ihren Zustand und Standort informiert werden kann.
  • Insassen: Wenn Sie Ein Häftling einer Strafvollzugsanstalt sind oder sich in der Obhut eines Vollzugsbeamten befinden, können wir Gesundheitsinformationen über Sie an die Strafvollzugsanstalt oder Strafverfolgungsbeamter. Diese Freigabe kann für die Einrichtung erforderlich sein, um Sie mit Gesundheitsversorgung zu versorgen; um Ihre Gesundheit und Sicherheit oder die Gesundheit und Sicherheit anderer zu schützen; oder für Sicherheit der
  • Strafverfolgung: Wir können Informationen für Strafverfolgungszwecke weitergeben, z.B. wenn ein Verbrechen in einer unserer Einrichtungen begangen wird. Wir können auch Informationen teilen, um einen Verdächtigen, Flüchtling, Vermissten oder Zeugen zu finden.
  • Klagen und Klagen: Wir können Informationen als Reaktion auf ein Gericht oder eine Verwaltungsanordnung oder als Reaktion auf eine Vorladung
  • Medizinischer Prüfer oder Bestattungsdirektor: Wir können Informationen mit einem Koronar, einem medizinischen Prüfer oder einem Bestattungsdirektor teilen, wenn eine Person stirbt.
  • Militär und Veteranen: Wenn Sie Mitglied der Streitkräfte sind, können wir Gesundheitsinformationen über Sie veröffentlichen, wie von militärischen Kommandobehörden    Wir können auch Gesundheitsinformationen an eine ausländische Militärbehörde freigeben.
  • Zwecke der nationalen Sicherheit: Wir können Ihre PHI an das Verteidigungsministerium oder eine andere Regierungsbehörde freigeben.
  • Organ- und Gewebespende: Wir können Informationen über Sie mit Organbeschaffungsorganisationen teilen.
  • Öffentliche Gesundheit und Sicherheit: Wir können Informationen  in bestimmten Situationen austauschen, um Krankheiten zu verhindern, bei Produktrückrufen zu helfen, Nebenwirkungen von Medikamenten zu melden und eine ernsthafte Bedrohung für die Gesundheit oder Sicherheit von Personen zu verhindern oder zu verringern.
  • Forschung:  Wir können Ihre Informationen für bestimmte Forschungsprojekte verwenden oder weitergeben, die im Rahmen eines Prozesses bewertet und genehmigt wurden, der das Bedürfnis eines Patienten nach Privatsphäre berücksichtigt.
  • Wenn gesetzlich vorgeschrieben: Wir geben Informationen über Sie weiter, wenn das Bundes- oder Bundesrecht dies erfordert, auch mit dem Department oft Health and Human Services, wenn es will, dass wir uns an Datenschutzgesetz
  • Opfer von Missbrauch, Vernachlässigung, häuslicher Gewalt: Wir können Ihre PHI, wie gesetzlich vorgeschrieben, an die zuständigen texanischen Behörden freigeben, wenn Fälle von Missbrauch und Vernachlässigung vermutet werden.
  • Arbeitnehmerentschädigung: Wir können Informationen mit Arbeitgebern über Entschädigungsansprüche der Arbeitnehmer austauschen.
  • Terminerinnerungen: Um Sie an Termine bei uns zu erinnern.
  • Behandlungsmöglichkeiten: Um Informationen über Behandlungsalternativen oder andere gesundheitsbezogene Leistungen oder Dienstleistungen bereitzustellen, die für Sie von Interesse sein könnten.
  • Fundraising: Wir können Sie über Fundraising-Aktivitätenkontaktieren. Sie haben das Recht, den Erhält solcher Fundraising-Mitteilungen abzumelden.


B. Sie können den folgenden Verwendungen Ihrer PHI widersprechen:

  • Verzeichnisse: Wir führen ein Patientenverzeichnis, das Ihren Namen und Standort innerhalb der Einrichtung, allgemeine Informationen über Ihren Zustand (fair, ernst, etc.) und religiöse Bezeichnung enthält. Wir können alle bis auf Ihre religiöse Bezeichnung an Personen weitergeben, die fragt Sie nach Namen. Mitglieder des Klerus können alle Verzeichnisinformationen erhalten, es sei denn, Sie bitten ausdrücklich darum, dass wir diese Informationen nicht an den Klerus freigeben.
  • Freunde und Familie: Wir können Ihrer Familie und engen persönlichen Freunden alle Gesundheitsinformationen offenlegen, die direkt mit der Beteiligung dieser Person an Ihrer Pflege zusammenhängen.


C. Ihre vorherige schriftliche Autorisierung ist erforderlich, um Ihre PHI in den folgenden Situationen freizugeben:

  • Jegliche Verwendung oder Offenlegung über Behandlungs-, Zahlungs- oder Gesundheitsoperationen hinaus und nicht in Den Teilen A & B angegeben.
  • Psychotherapie Notizen, Marketing, und der Verkauf von PHI.


Welche Rechte Haben sie in Bezug auf Ihre PHI

Sie haben die folgenden Rechte in Bezug auf Ihre PHI:

  • Do sehen und erhalten Kopien Ihrer PHI: Sie haben das Recht, zu überprüfen und erhalten eine Kopie Ihrer PHI, die in einem bestimmten Datensatz enthalten ist, die verwendet werden kann, um Entscheidungen über die Pflege, die Ihnen zur Verfügung gestellt werden. Wir werden Ihnen innerhalb von 15 Tagen nach Ihrer Anfrage eine Kopie oder Zusammenfassung zur Verfügung stellen. Wir können eine angemessene, kostenbasierte Gebühr berechnen. Der Zugang kann unter bestimmten Umständen verweigert werden, z. B. zu Psychotherapienotizen oder wenn ein bestimmtes Gesetz Ihnen den Zugang verbietet. Unter bestimmten Umständen kann diese Entscheidung überprüft werden.
  • Korrigieren Sie Ihre Krankenakte: Sie können uns bitten, Gesundheitsinformationen zu korrigieren, die Sie für falsch oder unvollständig halten. Wir können Ihre Anfrage ablehnen, aber wir werden Ihnen schriftlich mitteilen, warum. Diese Anfragen sollten schriftlich an das Compliance- und Datenschutzbüro unter dem unten aufgeführten Kontakt übermittelt werden.
  • Vertrauliche Mitteilungen anfordern: Sie können uns bitten, Sie auf eine bestimmte Art und Weise zu kontaktieren (z. Haus- oder Bürotelefon) oder E-Mails an eine andere Adresse zu senden. Angemessene Anträge werden genehmigt.
  • Fragen Sie, was wir verwenden oder teilen: Sie können uns bitten, die Art und Weise, wie wir Ihre Gesundheitsinformationen für die Behandlung, Die Zahlung oder unsere Operationen weitergeben, einzuschränken. Wir sind nicht verpflichtet, Ihrer Anfrage zuzustimmen, und wir können “Nein” sagen, wenn dies Ihre Pflege beeinträchtigen würde. Wenn Sie für eine Dienstleistung oder gesundheitsbezogene Ware in voller Höhe zu bezahlen, können Sie uns vor dem Service bitten, diese Informationen nicht zum Zwecke der Zahlung mit Ihrer Krankenkasse zu teilen. Wir werden “Ja” sagen, es sei denn, ein Gesetz verlangt, dass diese Informationen zu teilen.
  • Holen Sie sich eine Liste der Personen, mit denen wir Informationen geteilt haben: Sie können eine Liste (Buchhaltung) der Zeiten anfordern, in denen wir Ihre Gesundheitsinformationen sechs Jahre zuvor geteilt haben, mit wem wir sie geteilt haben und warum. Wir werden alle Angaben mit Ausnahme der Angaben über Ihre Behandlung, Bezahlung und unsere und bestimmte andere Angaben (wie die, die Sie von uns verlangt haben). Wir stellen eine Buchhaltung pro Jahr kostenlos zur Verfügung, aber wir berechnen eine angemessene kostenbasierte Gebühr, wenn Sie innerhalb von 12 Monaten eine weitere verlangen.
  • Um eine papier- oder elektronische Kopie dieser Mitteilung zu Sie können jederzeit eine Kopie dieser Mitteilung in Papierform anfordern, auch wenn Sie sich bereit erklärt haben, diese elektronisch zu erhalten.
  • So widerrufen Sie eine Autorisierung: Wenn Sie eine Berechtigung zur Freigabe Ihrer PHI unterschrieben haben, können Sie diese Autorisierung später schriftlich widerrufen. Dadurch wird jede zukünftige Veröffentlichung Ihrer Gesundheitsinformationen gestoppt, es sei denn, dies ist gesetzlich zulässig.
  • Reichen Sie eine Beschwerde ein, wenn Sie das Gefühl haben, dass Ihre Rechte verletzt werden. Sie können sich beim U.S. Department oft Health and Human Services Office für Civil Rights beschweren, wenn Sie das Gefühl haben, dass wir Rechte verletzt haben. Wir können Ihnen ihre Adresse zur Verfügung stellen. Sie können auch eine Beschwerde bei uns einreichen, indem Sie die untenstehenden Kontaktinformationen verwenden. Seien Sie versichert, dass Sie nicht bestraft werden und es keine Vergeltung für die Äußerung eines Anliegens oder die Einreichung einer Beschwerde geben   Wir verpflichten uns zur Bereitstellung von qualitativ hochwertiger Gesundheitsversorgung in einem vertraulichen und privaten Umfeld.


Kontaktieren sie unseren datenshutzbeauftragten, wenn sie fragen zu dieser mitteilung haben oder sich über unsere datenschutzpraktiken informieren.


Compliance- und Datenshutzbeauftragter
209 Northwest 8th Street
79360, Seminole, Texas
Telefon-Nr.: 432-758-4868
Compliance-Hotline: Englisch: 833-950-0009; Spanisch: 800-216-1288


Änderungen an Dieser Mitteilung

Wir behalten uns das Recht vor, die Bedingungen der Mitteilung jederzeit zu ändern. Wir behalten uns auch das Recht vor, die überarbeitete oder überarbeitete Mitteilung für PHI wirksam zu machen, die wir bereits über alle Informationen haben, die wir in der Zukunft erhalten. Die Bekanntmachung enthält immer das Gültigkeitsdatum.  Die Mitteilung wird auf Anfrage und auf unserer Website zur Verfügung stehen.


Datum des Inkrafttretens

Diese Mitteilung über Datenschutzpraktiken tritt am    10. Februar 2020inKraft.